Elberfelder Bibel 1905 - Taschenausgabe (Perlbibel)

Elberfelder Bibel 1905 - Taschenausgabe (Perlbibel)

35,00 € *

inkl. MwSt. zzgl. Versandkosten

Lieferzeit 1-3 Werktage (AT/CH 3-5 Werktage)

  • 257111000
  • 978-3-89287-111-8
  • CSV
  • 15. Mai 2018
  • 914
  • Kunstleder, flexibel, 11,5 x 17 cm
Elberfelder Übersetzung in alter, nicht überarbeiteter Fassung von 1905, mit Karten.... mehr

Elberfelder Übersetzung in alter, nicht überarbeiteter Fassung von 1905, mit Karten.

Kunstleder, schwarz, flexibel, Gelbschnitt
Format: 11,5 x 17 cm / Buchstärke: 2,5 cm

Bewertungen lesen, schreiben und diskutieren... mehr
Kundenbewertungen für "Elberfelder Bibel 1905 - Taschenausgabe (Perlbibel)"
01.06.2021

Bibel soweit OK blos keine 1905er!

Die Bibel ist leider entgegen aller Behauptungen KEINE echte 1905er!
Selbst im Vorwort steht das es sich um eine 1905er handeln soll.
Aber:
1905 = 1. Auflage der Perlbibel, 959 Seiten mit Seitenrahmen
1927 = 2. Auflage der Perlbibel, 914 Seiten ohne Seitenrahmen
auffahren gen > hingehen in den (Apg. 1,11)
Barbaren > Eingeborene (Apg. 28,2.4)
Erbarmen > Barmherzigkeit (2. Tim. 1,18)
Erhöhung > Hoheit (Jak. 1,9)
von Ewigkeit her > von jeher (Apg. 15,18)
Furcht > Furchtsamkeit (2. Tim. 1,7)
Gabe > Gnadengabe (2. Kor. 1,11; 2. Tim. 1,6)
gemacht > bewirkt (Hebr. 1,3)
mancherlei > vielerlei (Hebr. 1,1)
Majestät > herrliche Größe (2. Petr. 1,16)
Niedriggesinntheit > Demut (Kol. 2,18.23; 3,12)
Pfand > Unterpfand (2. Kor. 1,22)
sein > werden (1. Kor. 14,20; Eph. 5,18)
sintemal > dieweil ja (Luk. 1,1)
sintemal > weil ja (1. Kor. 1,21.22)
teilhaftig sein > Teil nehmen (1. Kor. 10,17)
teilhaftig werden > genießen (Hebr. 5,13)
wüst(e) > öde (Mark. 1,35.45; Apg. 1,20)
in alle Zeitalter > in alle Ewigkeit (Judas 25)
in die Zeitalter > ewiglich (Luk. 1,33)
in die Zeitalter der Zeitalter > von Ewigkeit zu Ewigkeit (Gal. 1,5 usw.)
vor den Zeitaltern der Zeitalter > vor ewigen Zeiten (Tit. 1,2)
Zeit oder Zeiten > Zeiten oder Zeitpunkte (Apg. 1,7)
Dann ein paar Beispiele aus dem Satzbau:
Mark. 9,38:
1905: wir sahen jemanden Dämonen austreiben in deinem Namen, der uns nicht nachfolgt
1927: wir sahen jemand, der uns nicht nachfolgt, Dämonenaustreiben in deinem Namen
Luk. 24,18
1905: Du allein weilst in Jerusalem, und weißt nicht
1927: Bist du der einzige, der in Jerusalem weilt und nicht weiß
Joh. 19,28
1905: Danach spricht Jesus, da er wußte, daß alles schon vollbracht war
1927: Danach, da Jesus wußte, daß alles schon vollbracht war, spricht er
1. Thess. 1,2
1905: euer erwähnend
1927: indem wir euer erwähnen
1. Tim. 1,9
1905: dieses wissend
1927: indem er dies weiß
Hebr. 13,14
1905: wir suchen die zukünftige
1927: die zukünftige suchen wir
Jak. 1,17
1905: ein Schatten von Wechsel
1927: eines Wechsels Schatten
2. Petr. 1,4
1905: entflohen seid dem Verderben
1927: dem Verderben entflohen seid
Offb. 1,10
1905: am Tage des Herrn
1927: an des Herrn Tage
Offb. 1,19
1905: geschehen wird nach diesem
1927: nach diesem geschehen wird
Abgesehen davon ist diese Bibel aber eigentlich zu empfehlen.
Sie ist gut verarbeitet. Das Schriftbild ist gut lesbar.
Halbe Punktzahl weil es KEINE ECHTE 1905er ist.

Bewertung schreiben
Bewertungen werden nach Überprüfung freigeschaltet.

Die mit einem * markierten Felder sind Pflichtfelder.

Nicht Verfügbar
Stifte-Set Stifte-Set
8,90 € *
Nicht Verfügbar
Nicht Verfügbar
Nicht Verfügbar
Zuletzt angesehen