Genfer Studienbibel

Übersetzung Schlachter 2000

Genfer Studienbibel

Übersetzung Schlachter 2000

59,00 €*

Artikel-Nr 225265000
ISBN 978-3-417-25265-1
Verlag SCM Brockhaus
Seiten 2240
Erschienen 14.04.2025
Artikelart Hardcover, 16,8 x 24,1 cm

Die Genfer Studienbibel ist eine Bereicherung für das persönliche Bibelstudium sowie für Predigt und Gemeindearbeit! Der Bibeltext nach der Schlachter-2000-Übersetzung wird tiefgehend erklärt durch Kommentare auf jeder Seite, fundierte Einführungen zu jedem Bibelteil und biblischen Buch, 94 theologische Kurzartikel, außerdem Tabellen, Grafiken, Karten und unzählige Bibelstellenverweise.

Sie bietet:
+ ausführliche Erläuterungen von über 50 Autoren, um die Bibel besser verstehen und praktisch anwenden zu können
+ 96 Kurzartikel zu zentralen biblischen und dogmatischen Themen
+ zahlreiche Landkarten, Tabellen und Zeittafeln, passend in den Text integriert, die den historischen und geographischen Hintergrund des Bibeltextes erhellen
+ fundierte Einführungen zu jedem Bibelteil (wie z. B. Pentateuch, Geschichtsbücher, weisheitliche Bücher) und zu jedem biblischen Buch
+ eine Randspalte mit einem kompletten Kreuzverweissystem, mit Verweisen auf Parallelstellen, alternative Übersetzungsvarianten etc.
+ fundierte Erklärungen zum Text

7. Gesamtauflage 2025

1 von 1 Bewertungen

4.5 von 5 Sternen


100%

0%

0%

0%

0%


Bewerten Sie dieses Produkt!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit anderen Kunden.


08.07.20 21:12 | Henrik Mohn

Die Reformation neu belebt

1999 kam die Genfer Studienbibel auf den Markt. Sie basiert auf der gleichnamigen Bibel, die 1560 erstmals erschien. Die damalige Verfolgungssituation brachte viele dazu, vom kontinentalen Festland ins Exil – nach England – zu gehen. Die begabtesten Gelehrten unter den Exulanten begaben sich nach Genf. Dort übersetzten sie die Bibel mit dem Anspruch auf Exaktheit, Genauigkeit und Verständlichkeit.







a) Übersetzung:

In der englischsprachigen Welt fand sie weit über 100 Jahre lang weite Verbreitung, da sie direkt aus dem Urtext ins Englische übersetzt wurde und die erste Bibelübersetzung mit Verseinteilung war! In den Randbemerkungen fanden sich Kommentare, die auf den reformatorischen Grundsätzen basierten. In der vorliegenden Ausgabe wurde die Übersetzung der Schlachter 2000 gewählt, wobei auch eine große Anzahl von alten Handschriften einbezogen wird, sofern es die Übersetzung bereichert.



b) Theologische Ausrichtung:

Die Genfer Studienbibel beabsichtigt die Bibel ins Licht der Reformation zu stellen. „Die Reformierten nehmen den christlichen Glauben an, wie ihn die altkirchlichen Glaubensbekenntnisse bezeugen, die weltweit Kirchen und Christen miteinander verbinden“. Im Einleitungswort betont der Herausgeber R. C. Sproul: „Die Genfer Studienbibel enthält in den Anmerkungen und in den theologischen Kurzartikeln die von der Reformation entdeckte Wahrheit in einer Ausdrucksweise, die unserer Zeit gemäß ist. Die Herausgeber und Bearbeiter dieser Bibelausgabe verfolgen damit die Absicht, das Licht der Reformation auf frische Art und Weise vorzulegen.“



c) Geistlicher Mehrwert:

Dieses umfangreiche Werk enthält viele Hintergrundinformationen. Neben den ausführlichen Erklärungen zu einzelnen Worten und Versen findet sich vor jedem biblischen Buch eine Einführung, die wichtige Aspekte darstellt:

Verfasserschaft
Abfassungszeit und Anlass
Auslegungsprobleme
Besonderheiten und Themen
Verschiedene Auslegungen werden dem Leser vorgestellt, wobei sich kritisch mit der Meinung der historisch-kritischen Theologie auseinandergesetzt wird. Ergänzt werden diese Erläuterungen durch Artikel zu Grundaussagen der Bibel, wie sie die Reformatoren gesehen haben (z. B. Bundestheologie, allegorische Schriftauslegung u.a.).



d) Persönliche Highlights:

Bereichernd sind die eingefügten Artikel im Bibeltext zu grundlegenden Themen. Übersichtlich, klar und verständlich erhält man so eine biblische Theologie, die das Gesamtbild der Bibel berücksichtigt. Ebenso sind Grafiken und Karten direkt an den betreffenden Stellen eingefügt, was das Blättern ans Buchende vermeidet und Zeit spart.



e) Fazit

Diese Studienbibel nimmt den Bibelentdecker mit ins Abenteuer des Bibelstudiums.

Ähnliche Produkte

Die Neue Induktive Studienbibel - NISB (Schlachter 2000)
Die Neue Induktive Studienbibel möchte den Zugang zum Wort Gottes nach dem grundlegenden Hauptschema des Bibelstudiums: "Beobachtung - Auslegung - Anwendung" erschließen. Sie ist darauf ausgelegt, dem Leser die selbständige (="induktive") Beschäftigung mit biblischen Texten zu ermöglichen und durch eigenes Studium zu entdecken, was Gottes Wort sagt, was es bedeutet und wie es im Alltag praktisch angewendet werden kann. Diese Studienbibel ist einzig in ihrer Art, da sie sich völlig und konsequent der induktiven Studienmethode bedient. Sie liefert die Werkzeuge, mit denen wir in der Lage sind, selbst zu beobachten, was der Text sagt, und dann auszulegen, was er bedeutet, um ihn schließlich auf unser Leben anzuwenden. Inhalt der Bibel: • Vorstellung der induktiven Methode (Beobachtung, Auslegung und Anwendung) anhand konkreter Beispiele • breiter Schreibrand (ca.3,5 cm) • Bibeltext: Schlachter 2000 Übersetzung • praktische Anleitungen zum selbständigen Studium aller 66 Bücher • 90 Seiten mit farbigen Illustrationen mit historischen Hintergrundinformationen • Landkarten und Zeittafeln • umfassende Darstellung der Geschichte Israels • Hilfsmittel für das Bibelstudium • Umschlag: Kunstleder (PU) ozean-blau "Induktives Bibelstudium ist der beste Weg, biblische Wahrheit zu entdecken. Selbst entdeckte Erkenntnis wird in unserem tiefsten Innern bewahrt und bleibt am längsten im Gedächtnis. Es gibt kein kostbareres Juwel als das von uns selbst ausgegrabene." Howard G. Hendricks, Autor von "Bibellesen mit Gewinn" 1. erweiterte und überarbeitete Auflage 2025 (NISB-7) Die Erweiterung und Überarbeitung der NISB-7 basiert auf den Erfahrungswerten und dem Feedback bzw. den Rezensionen von Benutzern früherer Ausgaben. Die Umgestaltung, die Erweiterungen und die Ergänzungen machen diese 7. Ausgabe der beliebten Studienbibel zu einem noch wertvollerem Werkzeug!

79,00 €
Sein Wort - meine Welt. Lederausgabe
Der Ledereinband mit Goldprägung gibt den Rahmen für eine Bibel, die in sich schon sehr aufwendig gestaltet ist. Das vierfarbige Druckbild mit den zahlreichen Erklärungen, Landkarten und Diagrammen ist ein echter Hingucker. Entdecken Sie mit dieser ungewöhnlichen Studienbibel, wie Christsein in der heutigen Gesellschaft aussieht. Die Erläuterungen greifen die vielfältigen Bezüge des Alltags auf: Beruf, Familie, Kultur, Politik, ethische Entscheidungen, Umgang mit Geld, Zusammenleben verschiedener Kulturen, persönliche Lebensführung. Dabei garantiert der Text der Elberfelder Bibel 2006 eine exakte und zuverlässige Übersetzung. Das Konzept umfasst viele besondere Extras: Landkarten und Diagramme ergänzen die Kommentare. Die Seiten sind durchgehend farbig gestaltet. Ein Verzeichnis der Berufe aus biblischen Zeiten schlägt die Brücke zur heutigen Arbeitswelt. 60 Personenporträts erzählen davon, wie Gottes Wort den Alltag von Christen geprägt hat. Die Elberfelder Bibel gilt vielen als die exakteste deutsche Bibelübersetzung. Mit ihr kommt man so nah wie überhaupt nur möglich an die hebräischen und griechischen Grundtexte heran. Das betrifft nicht nur die Wortwahl, sondern auch den Satzbau und die sprachliche Struktur. Begriffe, die in den Grundtexten gleich lauten, werden auch im Deutschen, soweit es geht, gleichlautend wiedergegeben. Dadurch ist die Elberfelder Bibel ein hervorragendes Instrument für detaillierte Textbetrachtung. Unübertroffen sind die zahlreichen Verweisstellen-Angaben. Sie erschließen das Netzwerk der innerbiblischen Bezüge und bilden fast schon einen Bibelkommentar in sich.

99,00 €
Sein Wort - meine Welt. Kunstlederausgabe
Der Kunstledereinband mit Prägemotiv gibt den Rahmen für eine Bibel, die in sich schon sehr aufwendig gestaltet ist. Das vierfarbige Druckbild mit den zahlreichen Erklärungen, Landkarten und Diagrammen ist ein echter Hingucker. Entdecken Sie mit dieser ungewöhnlichen Studienbibel, wie Christsein in der heutigen Gesellschaft aussieht. Die Erläuterungen greifen die vielfältigen Bezüge des Alltags auf: Beruf, Familie, Kultur, Politik, ethische Entscheidungen, Umgang mit Geld, Zusammenleben verschiedener Kulturen, persönliche Lebensführung. Dabei garantiert der Text der Elberfelder Bibel 2006 eine exakte und zuverlässige Übersetzung. Das Konzept umfasst viele besondere Extras: Landkarten und Diagramme ergänzen die Kommentare. Die Seiten sind durchgehend farbig gestaltet. Ein Verzeichnis der Berufe aus biblischen Zeiten schlägt die Brücke zur heutigen Arbeitswelt. 60 Personenporträts erzählen davon, wie Gottes Wort den Alltag von Christen geprägt hat. Die Elberfelder Bibel gilt vielen als die exakteste deutsche Bibelübersetzung. Mit ihr kommt man so nah wie überhaupt nur möglich an die hebräischen und griechischen Grundtexte heran. Das betrifft nicht nur die Wortwahl, sondern auch den Satzbau und die sprachliche Struktur. Begriffe, die in den Grundtexten gleich lauten, werden auch im Deutschen, soweit es geht, gleichlautend wiedergegeben. Dadurch ist die Elberfelder Bibel ein hervorragendes Instrument für detaillierte Textbetrachtung. Unübertroffen sind die zahlreichen Verweisstellen-Angaben. Sie erschließen das Netzwerk der innerbiblischen Bezüge und bilden fast schon einen Bibelkommentar in sich.

69,00 €
Sein Wort - meine Welt. Hardcoverausgabe
Entdecken Sie mit dieser ungewöhnlichen Studienbibel, wie Christsein in der heutigen Gesellschaft aussieht. Die Erläuterungen greifen die vielfältigen Bezüge des Alltags auf: Beruf, Familie, Kultur, Politik, ethische Entscheidungen, Umgang mit Geld, Zusammenleben verschiedener Kulturen, persönliche Lebensführung. Dabei garantiert der Text der Elberfelder Bibel 2006 eine exakte und zuverlässige Übersetzung. Das vierfarbige Druckbild mit zahlreichen Erklärungen, Landkarten und Diagrammen ist sehr aufwendig gestaltet und somit ein echter Hin(ein)gucker. Das Konzept umfasst viele besondere Extras: Landkarten und Diagramme ergänzen die Kommentare. Die Seiten sind durchgehend farbig gestaltet. Ein Verzeichnis der Berufe aus biblischen Zeiten schlägt die Brücke zur heutigen Arbeitswelt. 60 Personenporträts erzählen davon, wie Gottes Wort den Alltag von Christen geprägt hat. Die Elberfelder Bibel gilt vielen als die exakteste deutsche Bibelübersetzung. Mit ihr kommt man so nah wie überhaupt nur möglich an die hebräischen und griechischen Grundtexte heran. Das betrifft nicht nur die Wortwahl, sondern auch den Satzbau und die sprachliche Struktur. Begriffe, die in den Grundtexten gleich lauten, werden auch im Deutschen, soweit es geht, gleichlautend wiedergegeben. Dadurch ist die Elberfelder Bibel ein hervorragendes Instrument für detaillierte Textbetrachtung. Unübertroffen sind die zahlreichen Verweisstellen-Angaben. Sie erschließen das Netzwerk der innerbiblischen Bezüge und bilden fast schon einen Bibelkommentar in sich.

55,00 €
Reformations-Studien-Bibel - Hardcover
Die Reformations-Studien-Bibel bietet:• AT: Schlachter 2000• NT + Psalmen + Sprüche: NGÜ – erstmals mit Parallelstellen• mehr als 40.000 Vers-für-Vers-Erklärungen• 60 vertiefende Kommentare• 14 Essays zu theologischen Themen• 10 der bekanntesten Glaubensbekenntnisse• 365-Tage-Bibelleseplan• Stichwörterverzeichnis• Orts- und Namenregister• Tabellen und Zeittafeln Eine Anmerkung zum Inhalt:"Dieses gewaltige Werk (2682 S.) wurde von dem besonders im englischen Sprachraum bekannten reformierten Autor R.C. Sproul herausgegeben. Als Bibeltext wurde im AT die Schlachter-Übersetzung 2000 gewählt (mit Ausnahme der Psalmen und Sprüche). Für das NT und die Psalmen und Sprüche wurde die NGÜ (Neue Genfer Übersetzung) gewählt, die eine sinngemäße (»kommunikative« oder »funktional-äquivalente«) und nicht so sehr eine wörtliche Übersetzung ist und eher den Charakter einer Übertragung hat.Wie die Bezeichnung »Reformations-Studien-Bibel« (engl. »Reformation Study Bible«, vor 1998 »New Geneva Study Bible«, auf der Grundlage der berühmten calvinistisch-puritanischen »Geneva Bible« von 1560) andeutet, wird in den Anmerkungen und Erklärungen die reformiert-calvinistische Theologie vertreten, darunter auch - im Gegensatz zur dispensationalistischen Sichtweise - die sogenannte »Föderal-, Bundes- oder Bündnistheologie«. Darin wird u.a. die Lehre von der Entrückung der Gemeinde vor der Drangsalszeit, ein buchstäbliches Tausendjähriges Friedensreich (»Millennium«), und die Rettung Israels als Nation nach dem Heilszeitalter der Gemeinde abgelehnt. Alle Verheißungen des für Israel im AT wie im NT werden auf die Gemeinde - als das »geistliche Israel« - übertragen und ausgelegt.Bei aller Wertschätzung der Herausgeber und Kommentatoren, die ohne Wenn und Aber die  absolute Irrtumslosigkeit  der Bibel betonen und eine klare, biblische Rechtfertigungs- und Heiligungslehre vertreten, möchten wir unsere Leser auf diesen wichtigen Unterschied zu anderen bekannten Studienbibeln (wie MacArthur oder Ryrie) hinweisen."Wolfgang Bühne

75,00 €
Reformations-Studien-Bibel - Cabra-Leder cognac
Die Reformations-Studien-Bibel bietet:• Altes Testament: Schlachter 2000• Neues Testament / Psalmen / Sprüche: NGÜ (mit Parallelstellen)• mehr als 40.000 Vers-für-Vers-Erklärungen• 60 vertiefende Kommentare• 14 Essays zu theologischen Themen• 10 der bekanntesten Glaubensbekenntnisse• 365-Tage-Bibelleseplan• Stichwörterverzeichnis• Orts- und Namenregister• Tabellen und Zeittafeln Flexible Ausgabe in Softcover, Überzug mit Cabra-Leder cognac, runde Ecken.2. Auflage 2021 - Neues Design - geänderte Maße - Buchblock 53 mm Eine Anmerkung zum Inhalt:"Dieses gewaltige Werk (2726 S.) wurde von dem besonders im englischen Sprachraum bekannten reformierten Autor R.C. Sproul herausgegeben. Als Bibeltext wurde im AT die Schlachter-Übersetzung 2000 gewählt (mit Ausnahme der Psalmen und Sprüche). Für das NT und die Psalmen und Sprüche wurde die NGÜ (Neue Genfer Übersetzung) gewählt, die eine sinngemäße ("kommunikative" oder "funktional-äquivalente") und nicht so sehr eine wörtliche Übersetzung ist und eher den Charakter einer Übertragung hat.Wie die Bezeichnung "Reformations-Studien-Bibel" (engl. "Reformation Study Bible", vor 1998 "New Geneva Study Bible", auf der Grundlage der berühmten calvinistisch-puritanischen "Geneva Bible" von 1560) andeutet, wird in den Anmerkungen und Erklärungen die reformiert-calvinistische Theologie vertreten, darunter auch - im Gegensatz zur dispensationalistischen Sichtweise - die sogenannte "Föderal-, Bundes- oder Bündnistheologie". Darin wird u.a. die Lehre von der Entrückung der Gemeinde vor der Drangsalszeit, ein buchstäbliches Tausendjähriges Friedensreich ("Millennium"), und die Rettung Israels als Nation nach dem Heilszeitalter der Gemeinde abgelehnt. Alle Verheißungen des für Israel im AT wie im NT werden auf die Gemeinde - als das "geistliche Israel" - übertragen und ausgelegt.Bei aller Wertschätzung der Herausgeber und Kommentatoren, die ohne Wenn und Aber die absolute Irrtumslosigkeit der Bibel betonen und eine klare, biblische Rechtfertigungs- und Heiligungslehre vertreten, möchten wir unsere Leser auf diesen wichtigen Unterschied zu anderen bekannten Studienbibeln (wie MacArthur oder Ryrie) hinweisen."Wolfgang Bühne

75,00 €
Reformations-Studien-Bibel - Rindspaltleder dunkelblau
Die Reformations-Studien-Bibel bietet:• Altes Testament: Schlachter 2000• Neues Testament / Psalmen / Sprüche: NGÜ (mit Parallelstellen)• mehr als 40.000 Vers-für-Vers-Erklärungen• 60 vertiefende Kommentare• 14 Essays zu theologischen Themen• 10 der bekanntesten Glaubensbekenntnisse• 365-Tage-Bibelleseplan• Stichwörterverzeichnis• Orts- und Namenregister• Tabellen und Zeittafeln Flexible Ausgabe in Softcover, Überzug mit Rindspaltleder dunkelblau, runde Ecken.2. Auflage 2021 - Neues Design - geänderte Maße - Buchblock 53 mm Eine Anmerkung zum Inhalt:"Dieses gewaltige Werk (2726 S.) wurde von dem besonders im englischen Sprachraum bekannten reformierten Autor R.C. Sproul herausgegeben. Als Bibeltext wurde im AT die Schlachter-Übersetzung 2000 gewählt (mit Ausnahme der Psalmen und Sprüche). Für das NT und die Psalmen und Sprüche wurde die NGÜ (Neue Genfer Übersetzung) gewählt, die eine sinngemäße ("kommunikative" oder "funktional-äquivalente") und nicht so sehr eine wörtliche Übersetzung ist und eher den Charakter einer Übertragung hat.Wie die Bezeichnung "Reformations-Studien-Bibel" (engl. "Reformation Study Bible", vor 1998 "New Geneva Study Bible", auf der Grundlage der berühmten calvinistisch-puritanischen "Geneva Bible" von 1560) andeutet, wird in den Anmerkungen und Erklärungen die reformiert-calvinistische Theologie vertreten, darunter auch - im Gegensatz zur dispensationalistischen Sichtweise - die sogenannte "Föderal-, Bundes- oder Bündnistheologie". Darin wird u.a. die Lehre von der Entrückung der Gemeinde vor der Drangsalszeit, ein buchstäbliches Tausendjähriges Friedensreich ("Millennium"), und die Rettung Israels als Nation nach dem Heilszeitalter der Gemeinde abgelehnt. Alle Verheißungen des für Israel im AT wie im NT werden auf die Gemeinde - als das "geistliche Israel" - übertragen und ausgelegt.Bei aller Wertschätzung der Herausgeber und Kommentatoren, die ohne Wenn und Aber die absolute Irrtumslosigkeit der Bibel betonen und eine klare, biblische Rechtfertigungs- und Heiligungslehre vertreten, möchten wir unsere Leser auf diesen wichtigen Unterschied zu anderen bekannten Studienbibeln (wie MacArthur oder Ryrie) hinweisen."Wolfgang Bühne

95,00 €

Kunden kauften auch

Neu
Stille Zeit mit Dir - Notizbuch
Dieses Tagebuch zur "Stillen Zeit" ist eine gute Hilfe, sich selbst zu einem regelmäßigen und konzentrierten Bibellesen zu erziehen, denn es ist der wichtigste Termin des Tages. Pro Seite ist Platz für ein Tag, in der nach der Kernaussage des Textes gefragt wird. Auf den Innenseiten des Umschlags werden praktische Tipps und Denkanstöße für eine fruchtbare "Stille Zeit" mit dem Herrn gegeben.

6,90 €
NeÜ - Taschenausgabe "Motiv Blumen"
"NeÜ" - Neue evangelistische Übertragung Diese Bibel-Übersetzung versucht, Sinn und Struktur des Textes zu erfassen und für den Leser - auch aus nicht‑christlichem Umfeld - wiederzugeben. Sie legt wesentlich größeren Wert auf sprachliche Klarheit als auf wörtliche Wiedergabe: eine sinngenaue Bibelübersetzung, aber mit einer klaren Orientierung am Grundtext. Die NeÜ ist als Einführung in die Bibel gedacht, die ein großflächiges Lesen ermöglicht. Sie soll einen Eindruck von der lebendigen Kraft, aber auch von der Schönheit des Wortes Gottes vermitteln.

21,90 €
Schlachter 2000 Miniaturausgabe - Motiv "Lederoptik"
Handliches Pocketformat in Hardcover mit illustriertem Einband, ohne Parallelstellen, aber mit einigen Erklärungen biblischer Begriffe in den Fußnoten sowie einem 45-seitigem, ausführlichen Anhang mit Sach- und Begriffserklärungen, Übersichtstabellen und Karten. Format: 9.5 x 14,6 cm. Neuauflage 2024 Die Schlachter Version 2000 - wortgetreu, verständlich und kraftvoll in der SpracheDie seit vielen Jahrzehnten bewährte und beliebte Bibelübersetzung Franz Eugen Schlachters in vollständig überarbeiteter Form der Version 2000. Die neue Schlachterbibel sucht die Vorzüge der Lutherbibel in ihrer sprachlichen Ausdruckskraft mit Genauigkeit der Grundtextwiedergabe zu verbinden. Sie eignet sich gut für das persönliche Lesen wie auch für Verkündigung und Bibelarbeiten, für das Bibelstudium und, je nach Ausgabe, für die Weitergabe an dem Glauben fernstehende Menschen.

19,90 €
Elberfelder Bibel 2006 in großer Schrift - Kunstleder blau
Die Elberfelder 2006 in großer Schrift erfüllt zwei Wünsche ihrer Leser: Das sehr großzügige Schriftbild sorgt für optimale Lesbarkeit. Zudem steht neben den gewohnten zweispaltigen Ausgaben der Elberfelder Bibel 2006 ein einspaltiger Text zur Verfügung. Ein weiterer Vorteil ist das für eine Großdruckbibel ungewöhnlich Format. Sie ist nicht größer als eine handliche Standardausgabe und daher gut zum Mitnehmen geeignet. Aufgrund dieses Formats musste allerdings auf Parallelstellen und Fußnoten verzichtet werden, nicht aber auf 41 Seiten lexikalischen Anhang und Bibelleseplan. _______________________________________________ Die Elberfelder Bibel gehört auch 150 Jahre nach Drucklegung des ersten Neuen Testaments zu den führenden deutschen Bibelübersetzungen. Man schätzt an ihr vor allem ihre philologische Exaktheit. Die Worte aus dem griechischen bzw. hebräischen Grundtext werden dabei weitgehend ohne Umschreibungen wiedergegeben. Dadurch ist der Leser so dicht an den Originaltexten wie sonst bei kaum einer anderen Bibelübersetzung. Dabei ist die Elberfelder Bibel eine Bibel, die durchaus für jedermann gut zu lesen ist. Die letzte Revision der Elberfelder Bibel wurde 1985 abgeschlossen. In den 20 darauf folgenden Jahren haben sich sprachlich manche Gewohnheiten verändert. Dies hat der Verlag zum Anlass genommen, die Bibelübersetzung in Jahr 2006 noch einmal auf veraltete Redewendungen und zu schwer verständliche Passagen durchzusehen. Auch machten die Erfordernisse der neuen Rechtschreibregelung eine Neuausgabe der Bibel notwendig. Erstmals enthält die Elberfelder Bibel auch einen lexikalischen Anhang mit Stichworterklärungen zu den wichtigsten Begriffen der Bibel.

55,00 €
Willkommen, kleines Geschöpf
Die Bibel ist das bekannteste Buch. Mit dieser Kinderbibel wollen wir die Liebe zu diesem Buch wecken, denn sie ist ein Buch, das den Weg zum Leben zeigt. Und sie ist ein Buch, das vor allem von einer Person handelt, Jesus Christus, der von sich sagt: "Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben." Diese sehr preisgünstige, mit einfühlsamen Zeichnungen und missionarischen Texten versehene Kinderbibel ist sehr gut geeignet zum Verschenken an Außenstehende und auch für missionarische Projekte an Geburtskliniken usw. zu empfehlen. Eltern sind in besonderer Weise bewegt, wenn sie nach der Geburt ihr Kind in Händen halten. Ein Kind ist ein Wunderwerk und viele machen sich nach einer Geburt verstärkt Gedanken über Gott und den Sinn des Lebens und sind dankbar für hilfreiche Literatur. Durchgehend vierfarbig bebildert. <iframe width="716" height="403" src="https://www.youtube.com/embed/BlCOfv9bU38" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>

5,90 €
Leben für Dich 2026 - Verteilkalender
Eine Einladung zum Leben, zum Glauben, zu echter Freude. Neben motivierenden Fotos und Bibelversen enthält der Verteilkalender evangelistische Zusatztexte. Ideal zum Verschenken an ausländische Nachbarn, Freunde oder Kollegen da er in verschiedenen Sprachen erhältlich ist.12 PostkartenPassenden BibelworteEvangelistische TexteSpiralbindung mit  Aufhängebügel und Aufsteller Format 14,8 cm x 16,5 cmBesonders gut geeignet für VerteilaktionenDas Papier ist der Umwelt zuliebe FSC-zertifiziert. Dieser Kalender ist auch in folgenden Sprachen bei uns erhältlich: Albanisch \ Arabisch \ Bulgarisch \ Chinesisch \ Englisch \ Französisch \ Italienisch \ Kroatisch \ Kurdisch-Kumandschi \ Mongolisch \ Griechisch \ Niederländisch \ Persisch(Farsi) \ Polnisch \ Portugiesisch \ Romanes \ Rumänisch \ Russisch \ Slowakisch \ Spanisch \ Türkisch \ Ukrainisch \ Ungarisch \ Vietnamesisch

1,50 €