Meine allererste Bibel

Meine allererste Bibel

12,95 €*

Artikel-Nr 331449000
ISBN 978-3-86827-449-3
Verlag Francke
Seiten 30
Erschienen 28.08.2017
Artikelart Hartpappe, 19,6 x 21,5 cm

Wer waren eigentlich Noah, Mose oder Daniel?
Die farbenfrohen Bilder und die kindgerechte Sprache laden schon die Allerkleinsten zu einer spannenden Entdeckungsreise durch die Bibel ein.

Sally Ann Wright ist Lehrerin und Autorin zahlreicher Kinderbücher. Außerdem ist sie als theologische Beraterin für verschieden englische Verlage tätig. Sie lebt gemeinsam mit ihrem Mann und vier Kindern im Umland von London.

Autor: Sally Ann Wright

0 von 0 Bewertungen

Bewerten Sie dieses Produkt!

Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit anderen Kunden.


Ähnliche Produkte

Neu
Kinder-Mal-Bibel
Endlich wieder lieferbar! Dieses Buch bietet 105 bekannte und weniger bekannte Bibelgeschichten des Alten und Neuen Testamentes zum Vorlesen und Ausmalen. Auf jeweils einer Doppelseite sind Vorlesetext und Ausmalbild zu einer biblischen Geschichte gegenübergestellt.Der Malstift ist für Vorschulkinder eines der geeignetsten Mittel, sich mit der Bibel zu beschäftigen. Mit der ausgewählten Geschichtensammlung und den dazugehörigen Malvorlagen können sich die Kinder ihre eigene kleine "Kinderbibel" gestalten, aus der ihnen die Erwachsenen vorlesen können. An jede Geschichte schließen sich drei Fragen zur Vertiefung an. 19. Auflage 2024

5,90 €
Neu
"Eine Geschichte aus der Bibel" - Paket
Biblische Geschichten für Kinder nacherzählt in bebilderten Heften.Alle sieben Hefte der Reihe "Eine Geschichte aus der Bibel" im preiswerten Paket.Pixi-Format, 12 x 12 cm Die Hefte: • Zachäus • Bartimäus • Speisung der 5000 • Die Entstehung der Welt • Der gelähmte Mann • Turmbau zu Babel • Jesus wird geboren

8,50 €
75 spannende Bibelgeschichten
In dieser Kinderbibel werden 75 Geschichten aus der Bibel von der bekannten Buchautorin Carine Mackenzie für Kinder im Alter von 4-8 Jahren spannend nacherzählt. Viele farbenfrohe Zeichnungen illustrieren die Erzählungen. Die Kinderbibel eignet sich zum Vorlesen für Kinder von 4-6 Jahren und zum Selberlesen für Kinder von 6-8 Jahren. Zu jeder Geschichte gibt es einfach verständliche Zusammenfassungen, die zeigen, was die jeweilige Geschichte über Gott bzw. Jesus Christus lehrt. Zu allen Hauptbildern gibt es prägnante Sätze, die sich gerade für Leseanfänger eignen. Weiter gibt es Lesetipps für Eltern, wie sie die Geschichten vorlesen sollen, um bei ihren Kindern Freude an Gottes Wort zu fördern.

18,90 €
Neu
Lass uns die Bibel entdecken
Die Autorin vieler erfolgreicher Kinderbücher hat mit dieser besonderen Familien-Andachtsbibel ein umfangreiches Buch für die ganze Familie geschrieben. Anschaulich illustriert von unterschiedlichen Illustratoren. „Lass uns die Bibel entdecken” führt in 365 kurzen, kindgerecht erzählten Einheiten durch alle wichtigen Themen, die die Bibel vom 1. Buch Mose bis zur Offenbarung anspricht. Neben den bekannten Geschichten aus dem Alten und dem Neuen Testament, enthält es auch Psalmen, Texte aus den Sprüchen Salomos sowie den Briefen des Neuen Testamentes. Abgerundet werden die Texte mit Vorschlägen, für ein gemeinsame Gebet. Das Buch muss nicht innerhalb eines Jahres gelesen werden und man kann jederzeit mit der gemeinsamen Lektüre beginnen. Sehr hilfreich sind das enthaltene Stichwort-Verzeichnis und ein Verzeichnis der Geschichten in der Reihenfolge der biblischen Bücher. Auf diese Weise kann man schnell gezielt einzelne Themen und Geschichten auswählen. Eine wunderschöne Kinder- und Familienbibel für das ganze Jahr.

26,80 €
Die große Bibel für Kinder
Wer "Die große Bibel für Kinder" in die Hand nimmt, wird nun noch begeisterter sein. Die Auswahl der Geschichten in dieser erweiterten Neuauflage wurden noch klarer auf die Bedürfnisse in Familie, Kindergarten und Gemeinde abgestimmt. Wer bisher etwa die Geburt von Mose, die Geschichte von der Sturmstillung, das Gleichnis vom verlorenen Schaf oder den Einzug in Jerusalem vermisst hat, kommt hier nun auf seine Kosten.Dieser außerordentlich erfolgreiche Titel, der bereits 2015 mit dem Christlichen Buchpreis für die beste Kinderbibel prämiert wurde, zeichnet sich aus durch die sehr einfühlsame und lebendige Nacherzählung von Tanja Jeschke und die besonders farbenfrohen Illustrationen von Marijke ten Cate, in denen Zwischenmenschliches – Beziehungen und Gefühle – besonders gut sichtbar werden.Tanja Jeschke hat die Geschichten warmherzig und einfühlsam nacherzählt. Klar und verständlich eröffnet die Autorin Kindern ab 4 Jahren einen altersgemäßen Zugang zu Gottes Wort. Inhaltlich spannt sich der Bogen von der Erschaffung der Erde bis zur Offenbarung des Johannes. Die niederländische Künstlerin Marijke ten Cate hat die Erzählungen in fröhliche Bilder mit intensiver Leuchtkraft übersetzt. Ihre Illustrationen schaffen eine wunderbare Verbindung zwischen der Welt der Bibel und dem Leben von Kindern.Das Buch gibt die biblische Botschaft verantwortungsvoll und zuverlässig wieder. Dies zeigt sich auch bei der Textauswahl: Neben bekannten Geschichten wurden biblische Themen einbezogen, die eher untypisch für Kinderbibeln sind wie die Geschichte von Rut, der Psalm 23, die Bergpredigt oder die Offenbarung. So erschließt sich Kindern die ganze spannende Vielfalt der Bibel. 17. Auflage 2023 - überarbeitet und erweitert!

26,95 €
Neu
Der gelähmte Mann
Die biblische Geschichte vom gelähmten Mann, für Kinder bebildert und nacherzählt. Ein Heft aus der Reihe "Eine Geschichte aus der Bibel".Pixi-Format, 12 x 12 cm

1,50 €
Neu
Zachäus
Die biblische Geschichte von Zachäus, für Kinder bebildert und nacherzählt. Ein Heft aus der Reihe "Eine Geschichte aus der Bibel". Pixi-Format, 12 x 12 cm

1,50 €
Neu
Die Entstehung der Welt
Die biblische Schöpfungs-Geschichte, für Kinder bebildert und nacherzählt. Ein Heft aus der Reihe "Eine Geschichte aus der Bibel".Pixi-Format, 12 x 12 cm

1,50 €
Neu
Jesus wird geboren
Die biblische Geschichte von Jesu Geburt, für Kinder bebildert und nacherzählt.Ein Heft aus der Reihe "Eine Geschichte aus der Bibel".Pixi-Format, 12 x 12 cm

1,50 €
Neu
Bartimäus
Die biblische Geschichte von Bartimäus, für Kinder bebildert und nacherzählt. Ein Heft aus der Reihe "Eine Geschichte aus der Bibel".Pixi-Format, 12 x 12 cm

1,50 €
Neu
Turmbau zu Babel
Die biblische Geschichte vom Turmbau zu Babel, für Kinder bebildert und nacherzählt. Ein Heft aus der Reihe "Eine Geschichte aus der Bibel". Pixi-Format, 12 x 12 cm

1,50 €
Neu
Speisung der 5000
Die biblische Geschichte der Speisung der 5000, für Kinder bebildert und nacherzählt. Ein Heft aus der Reihe "Eine Geschichte aus der Bibel". Pixi-Format, 12 x 12 cm

1,50 €

Kunden kauften auch

Neu
Luther21 - Standardausgabe - Kunstleder braun/schwarz/braun
Die Luther21 ist die Revision und nachfolgende Ausgabe der NeueLuther 2009 von La Buona Novella.Mit einem neuen stilvollen und klaren Logo möchten die Herausgeber die Bibel neu veröffentlichen. Der Titel Luther21 verknüpft die frühere mit der heutigen Zeit. Im letzten Jahrhundert war die Luther 1912 die wegweisende Übersetzung. Nun kommt der Nachfolger der La Buona Novella unter dem Titel Luther21. Der vorhandene Text der La Buona Novella wurde aus folgendem Grund revidiert: Sprache ist etwas Lebendiges und wandelt sich ständig und gewisse Wörter verändern im Laufe der Jahre oder Jahrzehnte ihre Bedeutung. Dank einiger Umformulierungen wurde der gesamte Text besser lesbar. Man kann einige Grundsätze nennen, z. B.:• Markante Luther-Ausdrücke wurden wieder eingeführt wie "um ... willen" statt "wegen"• Veraltete Wörter wurden durch elegantere bzw. verständlichere ausgetauscht, z. B. "seid einmütig" statt "habt einerlei Sinn" (1)• Wörtliche Rede Gottes bzw. Jesu wird wieder mit "sprach" eingeleitet statt mit "sagte" (2)• Im AT wurden ungenaue Wiedergaben aus dem Hebräischen korrigiert, z. B. "er thront" statt "er sitzt"• Im NT wurde an vielen Stellen der Begriff „Fleisch" wieder verwendet statt der Umschreibungen, in denen es um den Gegensatz zwischen "Geist" und "Fleisch" geht.Anmerkungen:(1) "einerlei" wird heute verwendet im Sinne von "egal", "gleichgültig": Das ist mir einerlei.(2) "sagte" ist oft für das Reden Gottes zu banal, z.B. 1.Mos. 1,3: Und Gott sprach/sagte: es werde LichtEs ist der La Buona Novella wichtig, auch im 21. Jahrhundert eine Bibelausgabe auf der Grundlage des ursprünglichen Textes, den die Reformatoren benutzten, zu haben - in zeitgemäßer, verständlicher Sprache, aber doch so nah am Urtext wie möglich. Der Textus Receptus war bis 1912 die Grundlage für die Lutherbibel im deutschsprachigen Raum, ebenso wie für die King James Bibel im angelsächsischen Sprachraum. Im ausgehenden 19. und beginnenden 20. Jahrhundert wurde dann aufgrund theologischer, sprachwissenschaftlicher oder textkritischer Forschungen der ursprüngliche Text infrage gestellt und manche Bibelausgaben diesen Forschungsergebnissen entsprechend angepasst.Die Luther21 aus dem Jahr 2017 ist eine sprachliche Überarbeitung der Lutherbibel 1912. Die Herausgeber halten bewusst am reformatorischen Urtext fest. Begründete Hinweise neuerer Forschung und berechtigte Textänderungen wurden geprüft und ggf. berücksichtigt. Ideologische oder durch den Zeitgeist begründete Veränderungen dagegen wurden abgelehnt. Das wichtigste Anliegen bleibt neben der Urtextnähe die Verständlichkeit des Textes für heutige Leser. Neuauflage 2024

53,00 €
Elberfelder Bibel 2006 Standardausgabe - Kunstleder braun
Die Elberfelder Bibel ist einzigartig: Als eine der genausten Übersetzungen der Heiligen Schrift orientiert sie sich klar am hebräischen und griechischen Grundtext und versucht, diesen in Wortwahl, Satzbau und sprachlicher Struktur möglichst exakt nachzubilden. Sie bietet fundierte Erklärungen zu weiteren Übersetzungsmöglichkeiten an und weist eine Vielzahl an Parallelstellen auf. Übersichtliche farbige Landkarten, Zeittafeln und Grundrisse geben zusätzliche Hintergrundinformationen. Die zweite Farbe im Schriftbild gibt Orientierung im Lesefluss und rundet so das einzigartige Gesamtbild der Elberfelder Bibel ab.150 Jahre Elberfelder BibelVor 150 Jahren wurde in Wuppertal-Elberfeld die Übersetzung der vollständigen Bibel abgeschlossen. Gebildete Männer aus der damaligen Brüderbewegung hatten das Projekt angestoßen und ausgeführt. Schnell wurde diese Bibel als wörtlich-exakte Übersetzung bekannt. Im Lauf der Jahrzehnte hat sie eine große Leserschaft gefunden.Schnell wurde die Elberfelder Bibel beliebt und fand im Lauf der Jahrzehnte eine große Leserschaft. Sie gehört seither zu den führenden deutschen Bibelübersetzungen, weil sie eine exakte und vertrauenswürdige Übersetzung von Gottes Wort bietet. Darüber hinaus erschließt sie den Reichtum der Heiligen Schrift durch zahlreiche Verweisstellen, die in ihrer Art unübertroffen sind. Der Anhang enthält farbige Landkarten und Diagramme sowie einen lexikalischen Anhang mit Erklärungen zu den wichtigsten Begriffen der Bibel.Von Beginn an wurde am Text und der ohnehin guten Lesbarkeit stetig weitergearbeitet. Nach der ersten Revision 1985 erschien in Jahr 2006 eine nochmals verbesserte Fassung. Seitdem arbeitet eine ständige Bibelkommission an der Übersetzung, um Präzisierungen vorzunehmen und neuen sprachwissenschaftlichen und historischen Erkenntnissen Rechnung zu tragen.

38,00 €
Elberfelder 2003 - Standardausgabe schwarz / Leder / Goldschnitt mit Griffregister
Eine hochwertige Standardausgabe mit eingestanztem Griffregister, Goldschnitt und flexiblem Einband aus edlem, schwarzem Leder. Die Bibel besitzt ein ausgezeichnetes zweispaltiges Schriftbild und ist sehr gut lesbar. Im Anhang befinden sich 26 Seiten Worterkärungen, Maße/Gewichte, Tabellen und Karten. 32-Gramm-Papier. Neuauflage 2024 Elberfelder Übersetzung in überarbeiteter Fassung 2003 / Edition CSV Hückeswagen: Neubearbeitung der "Elberfelder Übersetzung" mit dem Ziel, weiterhin genaue, wortgetreue Übersetzung des Grundtextes bei verständlicher Sprache zu bieten. Es wurde hier und da die Genauigkeit der Übersetzung verbessert, außerdem wurden an vielen Stellen sprachliche und stilistische Glättungen vorgenommen. Dabei war es Wunsch und Ziel, dass diese Ausgabe weiterhin dem Anspruch genügt, möglichst wortgetreu und doch verständlich zu sein. ____________________________ Die vorliegende Bibelausgabe geht zurück auf die so genannte "Elberfelder Übersetzung", die erstmals in den Jahren 1855 bis 1871 erschien und mit dem Ziel erstellt wurde, unter Berücksichtigung der damals vorhandenen wissenschaftlichen Ausgaben des hebräischen und griechischen Grundtextes eine möglichst wortgetreue Übersetzung des Grundtextes zu bieten. Durch Gottes Gnade konnte eine Neubearbeitung dieser Übersetzung erscheinen. Dazu wurden unter anderem die heutigen wissenschaftlichen Grundtext-Ausgaben des Alten und Neuen Testaments herangezogen. Hier und da bestand die Möglichkeit, die Genauigkeit der Übersetzung etwas zu verbessern. Auch sprachliche und stilistische Glättungen wurden an vielen Stellen vorgenommen. Dabei war es Wunsch und Ziel der Bearbeiter, dass diese Ausgabe der Heiligen Schrift weiterhin dem Anspruch genügt, möglichst wortgetreu und doch verständlich zu sein. Wie die ursprünglichen Übersetzer lehnen auch die jetzigen Bearbeiter alle Ansätze der Bibelkritik ab, die die Inspiration und Autorität des Wortes Gottes und seine innere Einheit in Frage stellen. Dem Gesamtzusammenhang der Heiligen Schrift muss daher besonders Rechnung getragen werden, wenn der Handschriftenbefund gelegentlich nicht eindeutig ist. Das bedeutet, dass die Bearbeiter nicht kritiklos dem Text der wissenschaftlichen Grundtext-Ausgaben folgten.

85,00 €
Read it! - Notizen
Ein wertiges Notizheft im schicken "Read it!"-Style! Hier kannst du deine persönlichen Gedanken festhalten, Entdeckungen aufschreiben und Einfälle skizzieren.Ein praktischer Begleiter zu allen "Read it!"

Ab 2,20 €
Luther21 - Standardausgabe - Lederfaserstoff schwarz
Die Luther21 ist die Revision und nachfolgende Ausgabe der NeueLuther 2009 von La Buona Novella.Mit einem neuen stilvollen und klaren Logo möchten die Herausgeber die Bibel neu veröffentlichen. Der Titel Luther21 verknüpft die frühere mit der heutigen Zeit. Im letzten Jahrhundert war die Luther 1912 die wegweisende Übersetzung. Nun kommt der Nachfolger der La Buona Novella unter dem Titel Luther21. Der vorhandene Text der La Buona Novella wurde aus folgendem Grund revidiert: Sprache ist etwas Lebendiges und wandelt sich ständig und gewisse Wörter verändern im Laufe der Jahre oder Jahrzehnte ihre Bedeutung. Dank einiger Umformulierungen wurde der gesamte Text besser lesbar. Man kann einige Grundsätze nennen, z. B.:• Markante Luther-Ausdrücke wurden wieder eingeführt wie "um ... willen" statt "wegen"• Veraltete Wörter wurden durch elegantere bzw. verständlichere ausgetauscht, z. B. "seid einmütig" statt "habt einerlei Sinn" (1)• Wörtliche Rede Gottes bzw. Jesu wird wieder mit "sprach" eingeleitet statt mit "sagte" (2)• Im AT wurden ungenaue Wiedergaben aus dem Hebräischen korrigiert, z. B. "er thront" statt "er sitzt"• Im NT wurde an vielen Stellen der Begriff „Fleisch" wieder verwendet statt der Umschreibungen, in denen es um den Gegensatz zwischen "Geist" und "Fleisch" geht.Anmerkungen:(1) "einerlei" wird heute verwendet im Sinne von "egal", "gleichgültig": Das ist mir einerlei.(2) "sagte" ist oft für das Reden Gottes zu banal, z.B. 1.Mos. 1,3: Und Gott sprach/sagte: es werde LichtEs ist der La Buona Novella wichtig, auch im 21. Jahrhundert eine Bibelausgabe auf der Grundlage des ursprünglichen Textes, den die Reformatoren benutzten, zu haben - in zeitgemäßer, verständlicher Sprache, aber doch so nah am Urtext wie möglich. Der Textus Receptus war bis 1912 die Grundlage für die Lutherbibel im deutschsprachigen Raum, ebenso wie für die King James Bibel im angelsächsischen Sprachraum. Im ausgehenden 19. und beginnenden 20. Jahrhundert wurde dann aufgrund theologischer, sprachwissenschaftlicher oder textkritischer Forschungen der ursprüngliche Text infrage gestellt und manche Bibelausgaben diesen Forschungsergebnissen entsprechend angepasst.Die Luther21 aus dem Jahr 2017 ist eine sprachliche Überarbeitung der Lutherbibel 1912. Die Herausgeber halten bewusst am reformatorischen Urtext fest. Begründete Hinweise neuerer Forschung und berechtigte Textänderungen wurden geprüft und ggf. berücksichtigt. Ideologische oder durch den Zeitgeist begründete Veränderungen dagegen wurden abgelehnt. Das wichtigste Anliegen bleibt neben der Urtextnähe die Verständlichkeit des Textes für heutige Leser.

58,00 €
75 spannende Bibelgeschichten
In dieser Kinderbibel werden 75 Geschichten aus der Bibel von der bekannten Buchautorin Carine Mackenzie für Kinder im Alter von 4-8 Jahren spannend nacherzählt. Viele farbenfrohe Zeichnungen illustrieren die Erzählungen. Die Kinderbibel eignet sich zum Vorlesen für Kinder von 4-6 Jahren und zum Selberlesen für Kinder von 6-8 Jahren. Zu jeder Geschichte gibt es einfach verständliche Zusammenfassungen, die zeigen, was die jeweilige Geschichte über Gott bzw. Jesus Christus lehrt. Zu allen Hauptbildern gibt es prägnante Sätze, die sich gerade für Leseanfänger eignen. Weiter gibt es Lesetipps für Eltern, wie sie die Geschichten vorlesen sollen, um bei ihren Kindern Freude an Gottes Wort zu fördern.

18,90 €
Elberfelder Bibel 2006 Standardausgabe - Leder grau
Der hochwertige Einband aus echtem Leder ist langlebig und bietet Schutz, um Gottes Wort überallhin mitzunehmen und bei sich zu haben. Dadurch wird diese Bibelausgabe zu einem wertvollen Schatz für Liebhaber einer sehr genauen Übersetzung in edlem Gewand.Die Elberfelder Bibel ist einzigartig: Als eine der genausten Übersetzungen der Heiligen Schrift orientiert sie sich klar am hebräischen und griechischen Grundtext und versucht, diesen in Wortwahl, Satzbau und sprachlicher Struktur möglichst exakt nachzubilden. Sie bietet fundierte Erklärungen zu weiteren Übersetzungsmöglichkeiten an und weist eine Vielzahl an Parallelstellen auf. Übersichtliche farbige Landkarten, Zeittafeln und Grundrisse geben zusätzliche Hintergrundinformationen. Die zweite Farbe im Schriftbild gibt Orientierung im Lesefluss und rundet so das einzigartige Gesamtbild der Elberfelder Bibel ab.150 Jahre Elberfelder BibelVor 150 Jahren wurde in Wuppertal-Elberfeld die Übersetzung der vollständigen Bibel abgeschlossen. Gebildete Männer aus der damaligen Brüderbewegung hatten das Projekt angestoßen und ausgeführt. Schnell wurde diese Bibel als wörtlich-exakte Übersetzung bekannt. Im Lauf der Jahrzehnte hat sie eine große Leserschaft gefunden.Schnell wurde die Elberfelder Bibel beliebt und fand im Lauf der Jahrzehnte eine große Leserschaft. Sie gehört seither zu den führenden deutschen Bibelübersetzungen, weil sie eine exakte und vertrauenswürdige Übersetzung von Gottes Wort bietet. Darüber hinaus erschließt sie den Reichtum der Heiligen Schrift durch zahlreiche Verweisstellen, die in ihrer Art unübertroffen sind. Der Anhang enthält farbige Landkarten und Diagramme sowie einen lexikalischen Anhang mit Erklärungen zu den wichtigsten Begriffen der Bibel.Von Beginn an wurde am Text und der ohnehin guten Lesbarkeit stetig weitergearbeitet. Nach der ersten Revision 1985 erschien in Jahr 2006 eine nochmals verbesserte Fassung. Seitdem arbeitet eine ständige Bibelkommission an der Übersetzung, um Präzisierungen vorzunehmen und neuen sprachwissenschaftlichen und historischen Erkenntnissen Rechnung zu tragen.

79,00 €